截止目前累计成功为5,000,000 用户成功查重检测

CNCNKI学术不端文献查重检测系统 多语种 图文 高校 期刊 职称 查重 抄袭检测系统

「范文」“还好”与“幸好”、“好在”的辨析

时间:2017-08-09 16:39:00 编辑:知网 阅读:

摘要:评注性副词“还好”、“幸好”、“好在”的基本语义和用法大致相同,它们都表示侥幸义,在句中可以单独使用,但是它们都不能直接跟体词性成分,也不能在后面加表时态的“了”。 在篇章连接功能上,“还好”、“幸好”和“好在”既可以起顺接强调作用,也可以起逆转强调作用,但是它们都是以顺接强调为主。然而,它们之间的语义倾向、句法特征和语用特征还是有细微的差别。

关键词:还好;幸好;好在;差异

还好

引言

“还好”、“幸好”、“好在”的基本语义相同,虽然“还好”暂时还没被收入词典,但邵敬敏认为“还好”是接近于“幸亏”类表示庆幸义[1]60。张谊生在《现代汉语副词研究》中把“幸好”和“好在”都归入到评注性副词一类,并提出它们都是表示一种由于避免某种不如意之事而具有的庆幸的、欣喜的感激的情态 [2]62。而“还好”发展到评注性副词,与“幸好”、“好在”的语法环境最为接近,但迄今还没有相关研究对这三个词进行辨析。所以,本文准备分三个部分对“还好”、“幸好”、“好在”进行分析,并主要以“还好”为中心,揭示“还好”与“幸好”、“好在”的差异及使用规律。

第一部分是把“还好”与“幸好”进行比较,第二部分是把“还好”与“好在”进行比较,第三部分是把“还好”、“幸好”、“好在”三个词放在一起分析它们三者之间的共性与差异。本文语料主要来自CCL语料库和BCC语料库,所有语料均标明出处。

“还好”与“幸好”的比较

“还好”由短语发展成为评注性副词,与“幸好”的语义、用法最为接近,其次是与“好在”较为接近。“还好”和“幸好”在大多数情况下可以通用,但在有些语言环境中互换会有细微的语义倾向差异,而且它们在句法特征上也有一定的差异。

 

以上就是部分论文写作范文,如写好论文后想在查重的小伙伴,可以点击论文查重,然后选择相应的论文查重系统。PS:要先了解自己学校是什么检测系统!

 

返回